-
1 permeazy enzymy współdziałające w aktywnym transporcie
• permeasesSłownik polsko-angielski dla inżynierów > permeazy enzymy współdziałające w aktywnym transporcie
-
2 uszkodzone w transporcie
• dead-on-arrivalSłownik polsko-angielski dla inżynierów > uszkodzone w transporcie
-
3 wózek szynowy w transporcie wewnątrzzakładowym
• industrial carSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wózek szynowy w transporcie wewnątrzzakładowym
-
4 wózek szynowy w transporcie wewnętrznym
• industrial truckSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wózek szynowy w transporcie wewnętrznym
-
5 wylewki jaja stłuczone w transporcie
• leakersSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wylewki jaja stłuczone w transporcie
-
6 kolejowy
adj(dworzec, linia) railway attr BRIT, railroad attr US, (bilet, połączenie, katastrofa) train (attr), ( transport) rail (attr)* * *a.( o linii) railroad; Br. railway; (o bilecie, połączeniu) train; ( o transporcie) rail; dworzec kolejowy l. stacja kolejowa train station, railroad station; Br. railway station; przejazd kolejowy grade crossing, level crossing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolejowy
-
7 morski
adjsea (attr), (ubezpieczenie, oddział) marine (attr), (klimat, prawo, muzeum) maritime (attr), (szkoła, siły) naval (attr)piechota morska — Royal Marines pl BRIT, Marine Corps (US), Marines pl US
wilk morski — (przen) sea dog
* * *a.sea; (np. o nawigacji) nautical; (np. o bitwie, szkole, siłach) naval; (np. o potędze, handlu, klimacie, muzeum) maritime; (np. o roślinach, ssakach, ubezpieczeniu) marine; (o podróży, transporcie) sea, seafaring; choroba morska pat. seasickness; brzeg morski seashore; wybrzeże morskie seacoast, seaside; klimat morski maritime climate; latarnia morska lighthouse; mila morska żegl. (international) nautical mile (1,852 m); prąd morski (sea l. ocean) current; kolor morski sea green; gwiazda morska starfish, sea star; cebula morska bot. squill ( Urginea maritima); dno morskie seafloor, seabed; drogą morską by sea; trawa morska bot. grass weed, grass wrack ( Zostera marina); konik morski icht. sea horse ( Hippocampus); koń morski = mors1; krowa morska zool. sea cow, Steller's sea cow ( Hydrodamalis gigas); lew morski zool. California sea lion ( Zalophus californianus); pejzaż morski t. sztuka seascape; piechota morska wojsk. marines; US Marine Corps; podróż morska sea voyage; port morski seaport; potęga morska ( o państwie) sea power; prawo morskie prawn. maritime law, admiralty (law); ( międzynarodowe) law of the sea; słoń morski zool. elephant seal ( Mirounga leonina); szlak morski seaway; sól morska sea salt; świnka morska zool. guinea pig ( Cavia porcellus); wilk morski żegl. sea dog, salt; woda morska brine, salt water, seawater.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > morski
-
8 odchodzić
( oddalać się) to go away, to walk away; (o pociągu, transporcie) to leave, to depart; ( umierać) to pass away; ( zwalniać się z pracy) to leave; ( o gałęziach) to spread out; ( o ulicach) to diverge, to branch off; (o lakierze, farbie) to come lub flake off, to peel (off)odchodzić od rozumu lub zmysłów ze zmartwienia — to be out of one's mind lub senses with worry
* * *ipf.1. (= oddalać się) go away, walk away, leave; odchodzić bez słowa leave without a word; odejść z pracy na własną prośbę resign from sb's job, give up l. leave l. quit sb's job; odchodzić w siną dal vanish without a trace, leave no forwarding address; odchodzić z kwitkiem go away empty-handed, be turned down; odejść w przeszłość belong to the past; odchodzić od rozumu be out of sb's mind l. senses (with worry, apprehension, etc.).2. (= porzucać) depart, stray (away); odchodzić od tematu depart l. stray (away) from the subject, stray off the subject.3. tylko ipf. przen. (= rozwidlać się) diverge, branch off.4. (= odjechać) leave, depart; pociąg odchodzi z toru przy peronie pierwszym the train departs from platform one.5. (= zostawiać) leave; odejść od żony leave sb's wife.6. (= zwolnić się) leave; odchodzić z pracy leave from work; odejść na emeryturę retire (from work).7. (= umierać) pass away; odejść z tego świata depart from this world.8. (= skończyć się, mijać) wear off, disappear, go away; ból odchodzi the pain is going away.9. (= odpadać) come off, flake off, peel (off).10. (= oddzielać się) come apart.11. pot. (= przeznaczać) be spent on.12. tylko ipf. pot. (= odbywać się) be going on.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odchodzić
-
9 układacz
m (w magazynie, transporcie) stacker; (kładący parkiet, glazurę) layer- układacz krzyżówek an author of crossword puzzles* * *mpstacker; układacz spadochronów lotn. parachute rigger.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > układacz
-
10 zakłócenie
RADIO interferencezakłócenia w produkcji/transporcie — disruption in production/transport services
zakłócenie porządku publicznego — breach lub disturbance of the peace
* * *n.1. (= naruszenie) disruption, disturbance; zakłócenie porządku publicznego breach l. disturbance of the peace.2. radio, telew. interference; zakłócenia atmosferyczne atmospherics.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakłócenie
-
11 przerw|a
f 1. (wstrzymanie) break, interruption; (w debatach, obradach, rozprawie) adjournment, recess US; (w dostawie, transmisji) cut, interruption; (o transporcie) disruption- przerwa w pracy a (work) stoppage- przerwa w rozmowie a break a. lull a. pause in the conversation- przerwa w dopływie prądu an electricity a. a power cut a. failure, a blackout- przerwa w dostawie gazu a gas cut- przerwa w komunikacji disruption of transport services- przerwa w ruchu pociągów disrupted train a. rail services, train delays- sąd zarządza teraz przerwę the court will now adjourn- z przerwami at intervals; (nieregularnie) off and on, on and off- od rana pada deszcz z krótkimi przerwami it’s been raining off and on a. intermittently since (this) morning- studiował z przerwami, lecz w końcu otrzymał tytuł magistra he had several breaks in his (university) course, but he got his degree in the end- głos mu drżał, mówił z przerwami his voice was trembling and he spoke in fits and starts- bez przerwy [pracować, padać] continuously, without a break- on bez przerwy gada he goes on and on; he never stops yapping pot.- bez przerwy miała do mnie jakieś pretensje she was always nagging (at) me about something2. (wolny czas) (między lekcjami) break GB, playtime GB, recess US; (ferie) break, vacation; (w pracy) break- duża przerwa ≈ the long break (a morning break in Polish schools lasting 20-30 minutes)- dzwonek na przerwę the bell for break- przerwa międzysemestralna the winter break a. vacation (at Polish universities usually the first two weeks in February)- przerwa wakacyjna the holiday break- przerwa obiadowa the lunch break a. hour- przerwa śniadaniowa a morning break3. (w przedstawieniu, koncercie) interval, intermission US; (w meczu) half-time, interval 4. (puste miejsce) gap; (między wersami, stolikami) space- ukazała się przerwa w murze a break a. gap in the wall appeared■ przerwa w życiorysie pot. (okres niepamięci) blackout- służba wojskowa to dwa lata przerwy w życiorysie military service is just two years of one’s life down the drain a. thrown away pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przerw|a
-
12 stłucz|ka
f 1. pot. (kolizja) bump, prang GB, fender bender US- mieć stłuczkę to have a bump2. pot. (stłuczenie) breakage- stłuczki w transporcie breakages during transport3. sgt stłuczka szklana broken glassThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stłucz|ka
См. также в других словарях:
lód — m IV, D. lodu, Ms. lodzie; lm M. y 1. «woda w stałym stanie skupienia, w warunkach naturalnych stężała pod wpływem niskiej temperatury; jej zamarznięta powierzchnia» Tafla, bryła lodu. Kryształy, igiełki lodu. Hokej na lodzie. Jazda figurowa na… … Słownik języka polskiego
awaryjność — ż V, DCMs. awaryjnośćści, blm rzecz. od awaryjny Awaryjność w przemyśle, w transporcie. Zmniejszyć awaryjność urządzeń technicznych … Słownik języka polskiego
kalo — n ndm hand. «ubytek, strata na wadze towaru, spowodowana wyschnięciem przy transporcie lub przechowywaniu» ‹wł.› … Słownik języka polskiego
konteneryzacja — ż I, DCMs. konteneryzacjacji, blm «stosowanie, wprowadzanie kontenerów w transporcie w celu ułatwienia i przyspieszenia transportu» Technika konteneryzacji … Słownik języka polskiego
list — m IV, D. u, Ms. liście; lm M. y «pisemna wypowiedź skierowana do osoby lub instytucji; papier, na którym napisano tę wypowiedź (także wraz z kopertą)» List prywatny, urzędowy. List pochwalny. Doręczyć list. Napisać, wysłać list do kogoś. Wrzucić… … Słownik języka polskiego
manipulator — m IV, D. a, Ms. manipulatororze; lm M. y 1. techn. «urządzenie do zdalnego manipulowania (podawania, przesuwania, przytrzymywania, obracania itp.) określonymi przedmiotami, stosowane w hutnictwie, spawalnictwie, kuźnictwie, transporcie i in.» 2.… … Słownik języka polskiego
mechanizacja — ż I, DCMs. mechanizacjacji, blm «zastępowanie pracy mięśni przez maszynę; wprowadzanie maszyn i mechanizmów do produkcji» Mechanizacja pracy w rolnictwie, w budownictwie. Mechanizacja kopalń. Pełna mechanizacja. ∆ Mała mechanizacja «usprawnienie… … Słownik języka polskiego
nadwaga — ż III, CMs. nadwagawadze; lm D. nadwagawag 1. «nadwyżka ciężaru ponad określoną wielkość (np. w medycynie, w transporcie lotniczym); także: towar dodany ponad określoną wagę, zwykle w ustalonej ilości, jako zrównoważenie ubytku w czasie… … Słownik języka polskiego
naobijać — dk I, naobijaćam, naobijaćasz, naobijaćają, naobijaćaj, naobijaćał, naobijaćany 1. «obić wiele przedmiotów skórą, materiałem, dyktą itp.» Naobijać dużo foteli skórą. 2. «obić, obtłuc, uszkodzić wiele przedmiotów» Naobijać jabłek. Naobijać garnków … Słownik języka polskiego
paletyzacja — ż I, DCMs. paletyzacjacji, blm techn. «zastosowanie palet w transporcie w celu mechanizacji prac ładunkowych» … Słownik języka polskiego
pochylnia — ż I, DCMs. pochylniani; lm D. pochylniani 1. bud. «element budowli lub drogi, którego górna, użytkowa powierzchnia jest równią pochyłą przystosowaną do pokonywania różnicy poziomów przy przejściu ludzi, zwierząt lub przy transporcie kołowym;… … Słownik języka polskiego